导语:创头条编译 为了防止疫情引发衰退,澳大利亚政府表示将向经济注入176亿澳元。这是澳大利亚自2008年全球金融危机以来首次出台经济刺激计划。 周四,澳大利亚总理莫里森在堪培拉举行的新闻发布会上说,在该计划之下,政府将补贴12万名学徒的工资,向福利...
创头条编译 为了防止疫情引发衰退,澳大利亚政府表示将向经济注入176亿澳元。这是澳大利亚自2008年全球金融危机以来首次出台经济刺激计划。
周四,澳大利亚总理莫里森在堪培拉举行的新闻发布会上说,在该计划之下,政府将补贴12万名学徒的工资,向福利领取者一次性发放现金,以及向小型企业提供高达2.5万澳元的现金补贴。
“这是一项经过深思熟虑、全面而目标明确的计划,旨在为澳大利亚经济、就业和企业提供支持,帮助它们渡过未来数月的艰难期。”莫里森说。
从3月31日起,澳大利亚政府将给超过600万福利领取者,尤其是养老金领取者和失业公民,一次性发放750澳元现金。
小企业将获得2000到2.5万澳元的现金补助,以发放工资或者招聘新员工。
为了解决社区对就业的担忧,澳大利亚政府将推出一个13亿澳元的计划,帮助学徒保住工作。政府最高将为每名学徒支付2.1万澳元,这些钱将给企业,每季度支付一次,追溯到年初。
作为经济刺激计划的一部分,澳大利亚政府扩大了其即时资产核销计划,以鼓励企业多开支。此前,营业额低于5000万美元的企业每次最多可以进行3万澳元的即时资产核销;现在,只要营业额不超过5亿澳元的企业均适用于该计划,并且每次最多可以核销15万澳元。
澳大利亚财政部长Josh Frydenberg在与莫里森交谈时说,刺激计划的大部分资金将立即花掉,这有望推动澳大利亚经济在今年第二季度增长1.5个百分点。
编译:邓桂华。创头条(Ctoutiao.com)独家稿件,转载请注明链接及出处。邮箱:dengguihua@ctoutiao.com
原文——https://www.businesstimes.com.sg/government-economy/australia-injects-a176b-stimulus-to-curb-covid-19-impact